Понять, чтобы перевести: перевод в сфере профессиональной коммуникации: Книга 2
Скачать
56.7%
(Оценок: 1191)
Категория:
Перевод. Письмо. Графика
Автор:
Гавриленко Н.Н.
Издательство::
НТО имени С.И. Вавилова
Год:
2010
Страницы:
206
Формат:
fb2, epub, pdf, txt
Понимание иноязычного профессионально ориентированного текста является определяющим этапом в деятельности переводчика и требует соответствующих методов и приемов обучения. В работе предложена модульная система обучения пониманию иноязычного текста переводчиком, которая предусматривает: формирование общих умений переводческого понимания текста, частных умений понимания жанров профессионально ориентированных текстов, типичных для деятельности переводчика, обучение информационно-справочному поиску и переводческому анализу профессионально ориентированных текстов. С предложенных позиций проведен сопоставительный анализ русского и французского специального дискурса, рассмотрены особенности жанров французского специального дискурса, типичных для деятельности переводчика в сфере профессиональной коммуникации.
